ノートテキスト
ページ1:
1/30/2018 長文1つあたり25分 合計50分で light 体 <After I'd lost my job as an executive/I went back to the neighborhood here I had grown up I was trying to recapture some of that positive feeling of being a favored son, but I felt even more discouraged by the reminder of how far I had fallen from my early start at the top of the American Dream, Then I noticed a coffee shop, brightly lit on the いい子供 ! 薄暗い gloomy March day. Purely by accident I had wandered into a shop that was having a “hiring event," where managers had come from around New York City to hire people for their stores. I got my latte and sat down next to a young woman who was a manager and needed to hire somebody. I learned later that she had grown up with none of the advantages I had always taken for granted. take ~ for granted Now she turned to me. tumn~ around Would you like a job ?" she asked. 「を好転 させる」 「~を当然のことに思う」 I replied, “YES!" without thinking. At that very moment, that small word became the key to turning my life around. I never imagined that I would be so eager to trade my business suit for a green apron and serve others coffee. By answering YES! I was 交換の able to begin a new and happier life. trade A for B. 「AをBに交換する」 *psychiatrist = a doctor who treats people suffering from mental illness *Queens=apart of New York City 問1 本文中の空所 ( 1 )に入れるのに最も適当なものを次のア~エのうちから一つ選び、 記号で答えよ。 t ア I don't quite agree with you. ウ This is just the case. イ May I ask you a question? What do you mean? is 問2 下線部(2)の結果生じることとして最も適当なものを,次のア~エのうちから一つ選び、 記号で答えよ。 en ア They become selfish and unkind to others. n't or ウ age イイ They become afraid of facing the real world. They come to trust no one but their parents. エ They come to spend money on expensive things.
ページ2:
[3] 次の英文を読んで, あとの問いに答えよ。 (配点 49 (2013年度 When the plane landed in New York, the captain's voice came on and announced 滞する that the airport was all backed up. He estimated that we would have to wait about 45 minutes before we could get to our gate. I spoke to the woman sitting in the seat beside me. 動けなくなる "Not a terrible problem," I said. "At least we are not stuck up in the air." "Right," she agreed. "Being stuck on the ground is not the worst problem to have when you fly," We both laughed. "Sometimes having no problems is the worst problem," she said. That interested me. "(1)" [診療所を開業している」 開業場所 "I'm a *psychiatrist. A lot of my patients are young people. I have a practice dealing with the challenges of growing up." "What are the challenges?" I asked. 映画界で トップの重役 "Well, for my young patients, (2 one of their biggest problems is no problems." "I don't get it," I said, not meaning to be rude but just being honest. 取締役 "It's simple. A lot of my patients are children of top movie executives. Their fathers are high achievers, but they overprotect their kids. Let me give you an example. I'll call him Joe. Joe grows up in the bad section of Queens, Both his parents work so he has へ自分で行く to get himself to school. By age five or, at most, by ten Joe knows how to survive in a tough neighborhood. You get the idea. Then he comes out to Hollywood, makes more までまとめ (3) money than he ever imagines, and wants to make sure his kids never have to go through the tough times he did. So he has a driver take them to school. They are never without a credit card or protected environments." "(4) get it," I said, and I did. butの後は大事!! "It might not sound so bad," she continued, "but the effect is that Joe has made his kids scared of the outside world." As she talked, I realized that much the same thing had happened to me. I had been given so much and protected so much that when my life started to fall apart, I didn't know how to deal with it. (A) I could never have gotten out of the box I had created for myself had I not moved forward without thinking. I did it with a kind of crazy courage born of desperation. 前に踏み出す kk had not 抽 自暴自棄 - 8
ページ3:
市場の薬と 同じくらい 効果アリ!! 次の“care(ケア)”に関する英文を読んで,あとの問いに答えよ。(配点 44) 「いはゆる「代替の新しい Americans spend $34 billion a year on so-called alternative medicine like *botanical pills, *acupuncture, energy healing, and the like despite the fact that few of these ①「~を支持する、裏打ちする」、 techniques are backed by any science. Study after study has denied the ability of such ついには~することに up feeling 723 treatments to cure. But the same studies find that treated patients do end better. For example, an experiment using Chinese herbs on women with cancer found no effective difference between the herbs and a dummy pill because there was some improvement with both. Why was that? 偽の (1) 気休めの薬 The obvious answer is the placebo effect. We've known for decades that when sick people are given a treatment, even if it's just a sugar pill, their condition often improves. But that can't be the whole story. One clue to a better answer is found in research led by Ted Kaptchuk at Harvard Medical School. Patients with *irritable bowel syndrome) were told they'd be participating in a study of the benefits of acupuncture One group which received the treatment from a warm, friendly researcher who asked detailed w ~と同等の questions about their lives, did report a marked reduction in symptoms, equivalent to what might result from any drug on the market. Unknown to them, the researchers used trick needles that didn't go through the skin. (2) Now here's the interesting part. The same treatment was given to another group 対比 of subjects but performed in a rude way, without conversation. The benefits largely 共感的な (3) some disappeared. It was the empathetic exchange between doctor and patient, Kaptchuk concluded, that made the difference. What Kaptchuk demonstrated is what medical specialists have begun to call the "care effect". Scientific or not, alternative doctors tend to express *empathy, to permit unhurried silences, and to ask what meaning patients make of their pain. Kaptchuk's study was a breakthrough. It showed that the opportunity for patients to feel heard and cared for can improve their health. Of course, providing good care is no replacement for science. Care won't make a *tumor smaller or set a broken bone. But (4) mainstream medicine could stand to learn something important about caring from the alternative forms. Suffering people naturally try to get care, in mainstream medicine, “care" tends to mean treatment and nothing more. Many patients who really need empathy and advice are instead given drugs and surgery. but 7 In 2002, a medical journal reported that knee surgery for *arthritis worked no -12-
ページ4:
better than a placebo. Knee doctors protested. Patients had come to them with their pain. The surgeons provided care in the form they knew best and the patients' pain decreased. But as with Chinese herbs, the surgery itself wasn't the thing that helped. Other trials have shown that the study's findings were correct and silenced (5)the protests. 人を切望する We all yearn for care when we suffer. When we can't get real caring, we seek out the medical version, which is expensive and sometimes even counterproductive, Some 逆効果の $210 billion is wasted on overtreatment every year, according to the Institute of Medicine while a Medicare study found that excessively aggressive treatment kills 過度に 積極的な some 30,000 people a year (6), the number of US adults who die from too much medicine is now higher than the number who die for lack of it. ※攻撃的な If we're going to fix our broken health system we'll have to solve the problem \of_ thin as C overtreatment. To do that) we need to stop thinking of care as just another word for A) treatment and instead accept it as a part of medicine to be studied. People who need care in the nonmedical sense of the word shouldn't have to search outside of science-based medicine to get it. *botanical = 植物の はり ~として受け入れる think of Aasc AをCとみなす *acupuncture =鍼療法(金属製の細い針をつぼに刺して病気を治療する方法) 積極的な」 1 ①positive *irritable bowel syndrome=過敏腸症候群(腹痛を伴う便秘や下痢などの腸障害) 「前向き!」 ②active *empathy= 共感 問1 しゅよう *tumor - 腫瘍 *arthritis = 関節炎 下線部(1)の内容を表しているものを一つ選び、記号で答えよ。 ア There is no more to study about the placebo effect. イ There is some doubt about the placebo effect as the reason. 「自発」」 ③aggressive 押せ!」 There are other reasons to consider in addition to the placebo effect. エ There are several reasons, but the placebo effect can be considered the best. 問2 下線部(2)の内容を具体的に日本語で説明せよ。 問3 下線部(3)の内容を具体的に日本語で説明せよ。 -13-
Other Search Results
Recommended
Recommended
Senior High
English
テストの解答にでていた英文和訳の訳が以下のようになっていました。 「for you の部分がeasyにかかるように、必ず「きみ(あなた)にとって」「きみ(あなた)には」としなさい」(テストの解説)。そう訳していない人(「~は」とか「~が」と訳した人)はみんなバツになりました。ちなみに日本語の辞書では「~にとって」「~には」というのは「~の立場からみると」「~の基準では」という意味だそうです。 なぜかなのか解説してください。 It is easy for you to read this book. 「この本を読むことはきみにとって(きみには)易しいことだ」 This book is easy for you to read. 「きみにとって(きみには)この本は読みやすい」
Senior High
English
英作文の添削をしてほしいです。よろしくお願いします。 This passage introduces Chamorro, an endangered language spoken by the indigenous Chamorro people of Guam and the Northern Mariana Islands. The number of speakers declined significantly around 1917, when the U.S. Naval Government banned its use in schools and public areas. Furthermore, the growth of tourism and the rise of globalization reinforced the dominance of English, further marginalizing Chamorro. Today, efforts to preserve the language include incorporating it into school curricula, displaying it on public signs, and promoting its role in local cultural events and community activities.
Senior High
English
参考書に付帯状況の with という項目についての質問です。「付帯状況」という言葉を知りませんでした。 参考書には「with A + B の A には名詞、Bには現在分詞・過去分詞・形容詞・副詞・前置詞+名詞のいずれかがくる」と書かれているのですが、with A to do... という未来分詞(?)が来るのはダメですか?たとえば、With my wife to pick him up at the station, my son didn't have to be waiting for me. みたいに、文法用語アレルギーで理解不足を感じます。感覚で作ってみたのですが、大丈夫でしょうか?大丈夫なら学校の英作文の自由作文課題で使いたいと思います。
Senior High
English
a boy looking at the moon の a boy と looking の関係は能動、a man killed in the war の a man と killed の関係は受け身。これはわかるのですが、a book to read の a book と to read の関係(本はこれから読まれるんですよね)は to read が形が能動なのに意味が受動なのはなぜですか? a man to keep his promise は能動関係、a promise to arrive in time とかはポンポンと並列されていて同格関係(?)でしっくりきます。なぜ a book to read とか something to eat は a book to be read とか something to be eaten とはならないのでしょうか(ひょっとしてこれもOK)? これを使っている英米人の頭の中でどういう作用・意識・判断が起こって使ってるのでしょうか? 参考書には例文と訳し方(後ろから訳して「~べき...」)がと載っているだけで具体的説明がありません。どなたか教えていただけますでしょうか。
Senior High
English
下の英語長文のhowの部分の訳し方について質問です。(空欄→whatです) how their resolutions compare with the previous year's behavior. の部分を、「どのように彼らの決断は前年の行動と比較するのか」と訳したのですが、不自然になってしまいました。解答は、「どのように〜と"比較されるか"」となっていたのですが、なぜcompareが能動なのに、受動で訳されるのですか?(確かに、能動で訳すと上記の私がしてしまったような訳になってしまうので不適切だと思うのですが) 英語を読んでいて、もし能動で訳して変な場合は受動で訳しても良いということなのでしょうか? 教えていただけると助かります。
Senior High
English
以下の写真の様な問題の解き方を教えてほしいです。 問題を貼っていますが、一問ごとの解説ではなく 全体的な分け方について教えてほしいです。 お願いします。
Senior High
English
動詞は助動詞と本動詞のどちらかに分けることができますか?助動詞だけの文、本動詞だけの文ってありますか。進行形や完了形の文とかはどう考えたらいいのですか?基本的なことですみませんが、いまいちよくわかりません。どなたか教えていただけるとありがたいです。
Senior High
English
英語リードAです。主格、所有格、目的格それぞれ見分け方が分からないです。
Senior High
English
撮った写真 だから、アがいいと考えたのですが、なぜダメなのですか?
Senior High
English

Comment
No comments yet