English
Senior High
Solved

列車で隣に座ったおばあさんを表現するときに、the elderly woman ではなくan elderly woman と表現してるのはなぜなんでしょうか?the の方が適切に感じるのてしまいます。

w tiny padw 列車で隣に座ったおばあさんに、どこまで行くのと尋ねら ensa gande of tigil 120m れた。 bilion sh eboose yridi ylao midi 10 botti amoood
hould ren An elderly woman sitting next to me on the train asked me where I was going.

Answers

✨ Best Answer ✨

文頭に新情報が来るという英語の特性と、文脈上特定できない人物であるのでaが適切です

きっと

隣に座ったおばあさんは特定できない人物ということですか?

えええ

この文で初登場ですし、発言者と聞き手に共通認識はないということです

きっと

なるほど。ありがとうございます!

Post A Comment
Were you able to resolve your confusion?

Users viewing this question
are also looking at these questions 😉