Comment
Log in to commentノートテキスト
ページ1:
Date 明治大学 <注> 1. imigation Lift evaporate 2 3 sleet: n 蒸発する 4 aquuiter: 4+1 5 replenish 6 precipitation the <語句・イディオム> bewable for 「~に適していない」 快く進んで readily by~ means 「への手段によって」 well 連続的に constantiously se 「come Together 「集まる」 Cause A to do Jeal Aさせる 2011年度 農学部 Although Earth may be accurately described as a watery planet because so much of its surface is covered by oceans, water as a resource is far from abundant. This is because about 97 percent of the world's water is salt water, (注1) which is unsuitable for drinking, for irrigation, and even for many industrial s purposes. Fresh water (account for only about 3 percent of the total supply. Of this, less than 0.5 percent is readily available from rivers and lakes, which nevertheless provide 80 percent of the water used in industry and agriculture worldwide. The water supply may appear to be increased by natural means such as rain, or by artificial means such as drilling wells, but the amount 10 available on the planet is constant. It is continuously recycled in the water four-fifths The oceans are the most important source of water, providing (7) of cycle. (注2) the total water in the cycle. Water evaporates from the surface of the oceans, leaving behind the salt. Some water also evaporates from rivers, lakes, the 2 15 leaves of plants and the skin of animals as they (Sat. The vapor rises in the atmosphere and cools. As it does so, it condenses to form water droplets high in the atmosphere. These droplets come together to form clouds. Their (注3) weight causes them to fall from the clouds as rain, snow or sleet-some of which falls on land, where it enters the next phase of the water cycle, and 20 some over the oceans, returning the water to its source. On cold nights, the water vapor in the air near ground level condenses on cold surfaces such as glass of buildings and cars and forms on plants as (de). The fresh water in the rain runs off the land streams and rivers into the oceans, or evaporates into the atmosphere again. (注4) A large part of the water that falls on the land as rain and snow penetrates deep into the ground, where it is stored in the spaces between rocks, called aquifers. This water is called groundwater. Aquifers (eg, underground springs and streams, which carry groundwater to the surface and to rivers, lakes and streams, where it evaporates or returns to the ocean. (215) (注6) Aquifers are replenished by precipitation falling on the land and sinking into the ground, but the process of water circulation underground is very slow Compared compare with the process on the Earth's surface. Shallow groundwater may be recycled within a year, but in deep aquifers it may take thousands of years
ページ2:
<構文> Although Earth may be accurately described as a watery planet Although may =「譲歩⇒主張」構文 The water supply may appear to be increased by natural means such as L 譲歩を導ける詰 rain, or by artifical means such as drilling wells, but the amount available on the planet is constant. → may appear ~ but =「譲歩⇒主張」構文 Shallow ground water may be recycled within a year, but in deep aquifers → may~, but. 「譲歩⇒主張」の構文 it may take thousands of <文法> years. ****TE ~ (l12. providing ~, l14. leaving ~) ☆接続詞 As「~するときに」(e16.As) ☆to不定詞・副詞的用法・結果「そして~する」(ll16-17to form~) ☆前置詞 as 「~として」(e18.as) ☆不定代名詞「基数詞]+of whom [which]→先行詞は不定代名詞〔基数詞]の前の名詞 ( 18-19 some of which) = (el 30-31 falling on land, sinking into the ground)
ページ3:
Date <地球の水循環≫ 球の表面の非常に多くは海であるために、地球は水の惑星と的確に表現される もしれないが、資源としての水は決して雷ではない。これは世界の水の約97 私が海水であるからだ。海水は、飲用、灌漑用に適さないし、多くの産業目的にさ えも適さない。真水は全供給量の約3%を占めるにすぎない。このうち川や湖から に利用できるのは0.5%未満であるにもかかわらず、世界の農工業用水の80 を占めるのである。水の供給は、雨のような自然の手段や井戸の掘削のような人 工的な手段によって増えているように見えるかもしれないが、地球上で利用できる 水の量は一定なのである。その一定量が水循環によって常に再利用されているので ある。 海は最も重要な水源で水循環における全水量の5分の4を供給している。 水は 海面から蒸発し、塩分が後に残る。 川や湖 植物の発干時の動物の皮膚から 発する水もある。水蒸気は大気中を上昇し、冷却される。そうするうちに 大気中 の高いところで凝結して水滴になる。これらの水滴が集まって雲を形成する。自ら の重みで水滴は雨や雪みぞれとなって雪から落ちる。そのうちのあるものは陸地 に降り注ぎ、そこで水循環の次の段階に入る。 またあるものは海に降り注ぎ、水を もとのところへ戻すのである。 寒い夜は、地表周辺の空気中の水蒸気がビルや車の 窓ガラスのような冷たい表面で凝結し、植物の表面ではとなる。 雨の中の真水は 地上の細流や河川を流れて海に注ぎ込むか、再び大気中に蒸発する。 雨や雪となって陸地に降り注ぐ水分の多くは地中深く浸透し、 そこで帯水層と呼 ばれる岩と岩の隙間に蓄えられる。 この水は地下水と呼ばれる。 帯水層から地下の や細流に注ぎ込み、そこから地下水は地表へ そして川 湖 細流へ流れ、 そこ で蒸発し、あるいは海に戻るのである。 帯水層は、陸地に降り注ぎ、 地中に浸み込 降水によって再び満たされる。しかし、地下の水循環のプロセスは地表のプロセ スと比べると極めてゆっくりとしたものである。 浅いところの地下水は1年以内に するかもしれないが、深い帯水層では数千年もかかるかもしれない。 問6. 次の英文A~Eの中から、問題文の内容と一致するものを一つ選んで, そ の記号をマークしなさい。 (解答番号7) A. Earth is aptly characterized as a watery planet because fresh water can be found in abundance all over the world.→ ・① 1,3 B. The total amount of fresh water we can use on the planet has been gradually increasing owing to new techniques in drilling wells. ①5 C. According to recent studies, rivers and lakes among others are the major source of the total water in the water cycle. D. All the water that falls on the surface of the land runs down rivers and streams into the oceans and goes back into the air again. 1. E. Groundwater in deep aquifers may take thousands of years to be recycled in the water cycle, while shallow groundwater may go through the cycle within a year. → ③:
Other Search Results
Recommended
【英単】たった14語で14000語を理解できるようになる語
14330
19
【総合英語フォレスト】まとめ(4)分詞/比較
9677
155
最強の英単語覚え方!
7702
62
【総合英語フォレスト】まとめ(3)態/不定詞/動名詞
6647
44
Recommended
Senior High
English
テストの解答にでていた英文和訳の訳が以下のようになっていました。 「for you の部分がeasyにかかるように、必ず「きみ(あなた)にとって」「きみ(あなた)には」としなさい」(テストの解説)。そう訳していない人(「~は」とか「~が」と訳した人)はみんなバツになりました。ちなみに日本語の辞書では「~にとって」「~には」というのは「~の立場からみると」「~の基準では」という意味だそうです。 なぜかなのか解説してください。 It is easy for you to read this book. 「この本を読むことはきみにとって(きみには)易しいことだ」 This book is easy for you to read. 「きみにとって(きみには)この本は読みやすい」
Senior High
English
英作文の添削をしてほしいです。よろしくお願いします。 This passage introduces Chamorro, an endangered language spoken by the indigenous Chamorro people of Guam and the Northern Mariana Islands. The number of speakers declined significantly around 1917, when the U.S. Naval Government banned its use in schools and public areas. Furthermore, the growth of tourism and the rise of globalization reinforced the dominance of English, further marginalizing Chamorro. Today, efforts to preserve the language include incorporating it into school curricula, displaying it on public signs, and promoting its role in local cultural events and community activities.
Senior High
English
参考書に付帯状況の with という項目についての質問です。「付帯状況」という言葉を知りませんでした。 参考書には「with A + B の A には名詞、Bには現在分詞・過去分詞・形容詞・副詞・前置詞+名詞のいずれかがくる」と書かれているのですが、with A to do... という未来分詞(?)が来るのはダメですか?たとえば、With my wife to pick him up at the station, my son didn't have to be waiting for me. みたいに、文法用語アレルギーで理解不足を感じます。感覚で作ってみたのですが、大丈夫でしょうか?大丈夫なら学校の英作文の自由作文課題で使いたいと思います。
Senior High
English
a boy looking at the moon の a boy と looking の関係は能動、a man killed in the war の a man と killed の関係は受け身。これはわかるのですが、a book to read の a book と to read の関係(本はこれから読まれるんですよね)は to read が形が能動なのに意味が受動なのはなぜですか? a man to keep his promise は能動関係、a promise to arrive in time とかはポンポンと並列されていて同格関係(?)でしっくりきます。なぜ a book to read とか something to eat は a book to be read とか something to be eaten とはならないのでしょうか(ひょっとしてこれもOK)? これを使っている英米人の頭の中でどういう作用・意識・判断が起こって使ってるのでしょうか? 参考書には例文と訳し方(後ろから訳して「~べき...」)がと載っているだけで具体的説明がありません。どなたか教えていただけますでしょうか。
Senior High
English
下の英語長文のhowの部分の訳し方について質問です。(空欄→whatです) how their resolutions compare with the previous year's behavior. の部分を、「どのように彼らの決断は前年の行動と比較するのか」と訳したのですが、不自然になってしまいました。解答は、「どのように〜と"比較されるか"」となっていたのですが、なぜcompareが能動なのに、受動で訳されるのですか?(確かに、能動で訳すと上記の私がしてしまったような訳になってしまうので不適切だと思うのですが) 英語を読んでいて、もし能動で訳して変な場合は受動で訳しても良いということなのでしょうか? 教えていただけると助かります。
Senior High
English
以下の写真の様な問題の解き方を教えてほしいです。 問題を貼っていますが、一問ごとの解説ではなく 全体的な分け方について教えてほしいです。 お願いします。
Senior High
English
動詞は助動詞と本動詞のどちらかに分けることができますか?助動詞だけの文、本動詞だけの文ってありますか。進行形や完了形の文とかはどう考えたらいいのですか?基本的なことですみませんが、いまいちよくわかりません。どなたか教えていただけるとありがたいです。
Senior High
English
英語リードAです。主格、所有格、目的格それぞれ見分け方が分からないです。
Senior High
English
撮った写真 だから、アがいいと考えたのですが、なぜダメなのですか?
Senior High
English

ありがとうございます<(_ _*)>
とても参考になりました!
英語、得意になれるように頑張ります(*´-`)
まこと。様>>
お返事遅くなりまして申し訳ないです^^;
蛍光ペンの色分けは、
緑→構文
オレンジ→イディオム
ピンク→文法
黄色→注釈の単語
水色→自分で調べた単語
紫色→注意する接続詞や前置詞など
となっています。
長文は解くことも大切ですが復習の方がもっと大切だと思います。
文章を覚えるまで音読したり、自力で完璧に訳せるまでやりこむことが長文を伸ばす近道だと思いますよ(^^♪
私もまだまだ実力不足ですがまこと。さんのお力になれていれば幸いです。
蛍光ペンの色分けはどのような意味があるのですか?長文の勉強をどのようにしたら良いのか迷っていて…